Invisible cake with apples !

hd650x433_wm

What a funny name for a cake, right? The invisible cake is a dessert that contains a lot of fruit cut into thin slices and very little dough, low sugar and low fat to get your fill of fruit! This cake <<<< >>> French !!

torta-invisibile-alle-mele-copie-612x266

ingredients

1 kg of Golden apples
1 vanilla bean
2 medium eggs
50 grams of brown sugar
20 g of butter
100 ml of milk
70 g flour
1 teaspoon baking powder
1 pinch of salt

torta_di_mele_senza_glutinePreparation time:
20 minutes
Cooking time:
35 Minutes
Rest time:
2 hours
dose:
a 20 cm cake
Difficulty ‘:
Easy
Cost:
€ 5.00

imagesMethod

Fitted with electric whisk the eggs with the sugar and the seeds scraped vanilla, until they become clear.

Melt the butter and incorporate into the mixture, then add the milk and mix well. Add flour sifted with baking powder, salt and mix to get a smooth mixture without lumps.

Peel the apples, cut them into quarters, remove the core and cut into thin slices, with the aid of a mandolin. Pour into the mixture gradually to prevent them discolouring. Make sure they are always well wrapped from mixing.

Grease and flour a cake pan of 20 cm in diameter, pour in the mixture with apples and leveled. Bake the cake in a preheated oven at 200 ° C for about 30-35 minutes.

Let cool the invisible apple pie before eating ….

>>>To Donut apples <<<

indexThe apple pie is a classic sweet and reassuring, this version in a thousand in the notebooks of the family recipes from around the world. This donut apple is easy to prepare, ideal for breakfast or an afternoon snack …ingredients

2 golden apple varieties
3 eggs
100 grams of milk
80 g butter
190 grams of sugar
260 grams of flour 00
15 g vanilla baking powder
the juice of one lemon
icing sugar
cinnamon powder
images  Preparation time:
25 minutes
Cooking time:
40 minutes
dose:
10 people
Difficulty ‘:
Easy !!!
torta-di-mele1

Method

Peel apples. Obtained from one of the two thin slices and reduce the other into small cubes. Place them in a bowl and sprinkle with lemon juice and 3 tablespoons sugar.

Brought together in a bowl the eggs and beat them vigorously with a whisk together the remaining sugar. Stir in the milk and melted butter, then the flour sifted with baking powder.

Grease a 24 cm diameter ring mold and cover the bottom with slices of apple drained.

Drain the diced apple from the fluid emitted during maceration and add them to the mixture. Mix and spread the mixture into the mold to cover the apple slices.

Bake the cake at 180 ° C for 40 minutes in a static oven. After this time, let it cool, then flip the mold onto a serving plate.

Mix 3 tablespoons of powdered sugar with the tip of a teaspoon of cinnamon powder and decorated with this the surface of the donut.imagestorta-meleInvisible gâteau aux pommes

Quel drôle de nom pour un gâteau, non? Le gâteau invisible est un dessert qui contient beaucoup de fruits coupés en tranches fines et très peu de pâte, faible teneur en sucre et faible en gras pour obtenir le plein de fruits! Ce gâteau <<<< >>> Français !!

ingrédients

1 kg de pommes d’or
1 gousse de vanille
2 oeufs moyen
50 grammes de sucre brun
20 g de beurre
100 ml de lait
70 g de farine
1 cuillère à café de poudre à pâte
1 pincée de sel

Temps de préparation:
20 Minutes
Temps de cuisson:
35 Minutes
Temps de repos:
2 heures
dose:
un gâteau de 20 cm
Difficulté ‘:
facile
coût:
€ 5,00
processus

Equipé d’un fouet électrique les œufs avec le sucre et les graines grattées vanille, jusqu’à ce qu’ils deviennent claires.

Faire fondre le beurre et incorporer dans le mélange, puis ajouter le lait et bien mélanger. Ajouter la farine tamisée avec la poudre à pâte, le sel et mélanger pour obtenir un mélange lisse, sans grumeaux.

Peler les pommes, les couper en quartiers, retirer le noyau et couper en fines tranches, à l’aide d’une mandoline. Verser dans le mélange progressivement pour éviter les décolorer. Assurez-vous qu’ils sont toujours bien emballés de se mélanger.

Graisser et fariner un moule à gâteau de 20 cm de diamètre, verser dans le mélange aux pommes et nivelé. Cuire le gâteau dans un four préchauffé à 200 ° C pendant environ 30-35 minutes.

Laisser refroidir la tarte aux pommes invisible avant de manger ….hd650x433_wm

ciambella-di-mele-8-f-630x315

  1. Pour les pommes Donut 

    La tarte aux pommes est un classique douce et rassurante, cette version dans un millier dans les cahiers des recettes de famille du monde entier. Cette pomme de beigne est facile à préparer, idéal pour le petit déjeuner ou un goûter …

ingrédients

2 variétés de pommes d’or
3 oeufs
100 grammes de lait
80 g de beurre
190 grammes de sucre
260 g de farine 00
15 g de vanille de poudre à pâte
le jus d’un citron
sucre glace
cannelle moulue

Temps de préparation:
25 minutes
Temps de cuisson:
40 minutes
dose:
10 personnes
Difficulté ‘:
Facile !!!

processus

Peler les pommes. Obtenu à partir de l’un des deux fines tranches et réduire l’autre en petits cubes. Placez-les dans un bol et arroser de jus de citron et 3 cuillères à soupe de sucre.

Réunis dans un bol les œufs et les battre vigoureusement avec un fouet ensemble le sucre restant. Incorporer le lait et le beurre fondu, puis la farine tamisée avec la poudre à pâte.

Graisser un 24 cm moule annulaire de diamètre et couvrir le fond avec des tranches de pomme drainés.

Égoutter les dés de pomme à partir du liquide émis pendant la macération et les ajouter au mélange. Mélanger et étaler le mélange dans le moule pour couvrir les tranches de pomme.

Cuire le gâteau à 180 ° C pendant 40 minutes dans un four statique. Après ce temps, laissez-le refroidir, puis retournez le moule sur une assiette de service.

Mélanger 3 cuillères à soupe de sucre en poudre avec la pointe d’une cuillère à café de cannelle en poudre et décoré avec ce la surface de l’anneau.

apple pie

Torta Invisibile alle mele

Che nome buffo per una torta, vero? La torta invisibile è un dolce che contiene molta frutta tagliata a fettine sottili e pochissimo impasto, pochi zuccheri e pochi grassi per fare il pieno di frutta! Questa torta <<<< >>> francese !!

Ingredienti

1 kg di mele Golden
1 bacca di vaniglia
2 uova medie
50 gr di zucchero di canna
20 gr di burro
100 ml di latte
70 gr di farina
1 bustina di lievito per dolci
1 pizzico di sale

Tempo Preparazione:
20 Minuti
Tempo Cottura:
35 Minuti
Tempo Riposo:
2 Ore
Dosi:
una torta da 20 cm
Difficolta’:
Facile
Costo:
5.00 €
Procedimento

Montate con le fruste elettriche le uova con lo zucchero e i semi grattati della vaniglia, finché non saranno diventate chiare.

Sciogliete il burro e incorporatelo al composto, aggiungete poi il latte e mescolate bene. Aggiungete la farina setacciata con il lievito, il sale e mescolate per ottenere un composto liscio senza grumi.

Sbucciate le mele, tagliatele in quarti, eliminate il torsolo e tagliatele a fettine sottili, aiutandovi con una mandolina. Versatele nel composto mano a mano per non farle annerire. Assicuratevi che siano sempre ben avvolte dall’impasto.

Imburrate e infarinate una tortiera da 20 cm di diametro, versateci dentro il composto con le mele e livellate. Cuocete la torta nel forno caldo a 200 °C per circa 30/35 minuti.

Lasciate raffreddare la torta invisibile alle mele prima di consumarla….images

^^^ Ciambella alle mele ^^^

La torta di mele è un dolce classico e rassicurante, presente in mille versione nei quaderni delle ricette delle famiglie di tutto il mondo. Questa ciambella di mele è facilissima da preparare, ideale per la prima colazione o per una merenda pomeridiana…

Ingredienti

2 mele varietà golden
3 uova
100 gr di latte
80 gr di burro
190 gr di zucchero
260 gr di farina 00
15 gr di lievito vanigliato
il succo di un limone
zucchero a velo
cannella in polvere

Tempo Preparazione:
25 minuti
Tempo Cottura:
40 minuti
Dosi:
10 persone
Difficolta’:
Facilissima !!!

Procedimento

Sbucciate le mele. Ricavate da una delle due delle fettine sottili e riducete l’altra a dadini piccoli. Disponetele in una ciotola e irroratele con il succo di limone e 3 cucchiai di zucchero.

Riunite in una terrina le uova intere e sbattetele vigorosamente con una frusta assieme al resto dello zucchero. Incorporate il latte e il burro fuso, poi la farina setacciata con il lievito.

Imburrate una stampo da ciambella da 24 centimetri di diametro e ricoprite il fondo con le fettine di mela sgocciolate.

Scolate i dadini di mela dal liquido emesso in macerazione e unitele all’impasto. Amalgamate e distribuite il composto nello stampo a coprire le fettine di mela.

Infornare la ciambella a 180 °C per 40 minuti circa in forno statico. Passato il tempo, lasciate raffreddare, quindi capovolgete lo stampo su un piatto da portata.

Mescolate 3 cucchiai di zucchero a velo con la punta di un cucchiaino di cannella in polvere e decorate con questo la superficie della ciambella.torta-di-mele-soffice-640x320buon-appetito-1

Cold appetizers

Collage8  Zuccotti of bread with cooked ham and philadelphia
ingredients

3 slices of bread without the white crust
Ham enough
philadelphia enough        11214306_951006274987953_5455334750331708427_nFirst buttering two cocotte or stencils small, my parents were of 8 cm in diameter, cut in half the bread slices and line the molds, put ham and Philadelphia and cover with another piece of bread, even cooked and Philadelphia and finally bread, with hands and compress trying not to come out well off the edges with scissors to cut the limit, if you want makes your life easier, you can cut the bread with a round pastry rings and make the layers more easily.
Place the pasties in the refrigerator for a hour or so.
The Zuccotti of bread with cooked ham and Philadelphia are ready to be enjoyed, along with a fresh salad is a good, simple and tasty dish
zuccotto-salato-di-pancarrè

 

cold tomatoes stuffed with chicken and tuna sauce

ingredients
for 4 people

4 red tomatoes
2 chicken thighs, or if you are happy with 2 slices of chicken breast
80 grams of well-drained tuna
6 tablespoons mayonnaise
salt
extra virgin olive oil
parsley
Origan   28Boil the chicken legs and disossarle, if you chose the chicken breasts, cook them in a pan with oil and salt, and then make them into thin pieces.
In a bowl mix the tuna with mayonnaise, if you prefer you can use the mixer, add the parsley and set aside.
Wash, dry the tomatoes and empty them gently, taking care not to break them, with the filling we can make a good sauce 😉.
Season with salt inside the tomatoes and let them drip dry slightly upturned.
Mix the chicken with tuna sauce, take the tomatoes and fill them, close to their cap, put them on a plate and let them rest in the refrigerator for half an hour before taking them to the table.
Serve cold Tomatoes stuffed with chicken and tuna sauce with a sprinkling of oregano, fresh parsley, a pinch of salt and a round of extra virgin olive oil, very easy, very tasty, and fresh   020eb4452a546027f9de374e5a03ed3e

entrées froides
Zuccotti de pain avec du jambon cuit et philadelphia
ingrédients

3 tranches de pain sans la croûte blanche
Ham assez
philadelphia assez

Première beurrer deux Cocotte ou pochoirs petit, mes parents étaient de 8 cm de diamètre, coupé dans la moitié des tranches de pain et bordent les moules, mettez le jambon et Philadelphie et couvrir avec un autre morceau de pain, même cuits et Philadelphie et enfin pain, avec les mains et les compresser en essayant de ne pas sortir bien les bords avec des ciseaux pour couper la limite, si vous voulez vous rend la vie plus facile, vous pouvez couper le pain avec anneaux ronds de pâtisserie et de rendre les couches plus facilement.
Placez les pasties dans le réfrigérateur pendant une heure.
Le Zuccotti de pain avec du jambon cuit et Philadelphie sont prêts à être apprécié, avec une salade fraîche est un bon, simple et savoureux plat    index

tomates farcies froides avec une sauce au poulet et le thon

ingrédients
pour 4 personnes

4 tomates rouges
2 cuisses de poulet, ou si vous êtes satisfait de 2 tranches de poitrine de poulet
80 grammes de thon bien drainé
6 cuillères à soupe de mayonnaise
sel
huile d’olive extra vierge
persil
origan

Faire bouillir les cuisses de poulet et disossarle, si vous avez choisi les poitrines de poulet, faites-les cuire dans une casserole avec de l’huile et le sel, puis les transformer en pièces minces.
Dans un bol, mélanger le thon avec la mayonnaise, si vous préférez, vous pouvez utiliser le mélangeur, ajouter le persil et mettre de côté.
Laver, sécher les tomates et les vider doucement, en prenant soin de ne pas les casser, avec le remplissage, nous pouvons faire une bonne sauce 😉.
Saler l’intérieur des tomates et laissez-les égoutter légèrement retroussé.
Mélanger le poulet avec la sauce au thon, prendre les tomates et les remplir, à proximité de leur bouchon, placez-les sur une assiette et laisser reposer au réfrigérateur pendant une demi-heure avant de les prendre à la table.
Servir froid Tomates farcies à la sauce de poulet et le thon avec une pincée d’origan, persil frais, une pincée de sel et un tour de l’huile d’olive extra vierge, très facile, très savoureux et frais  Pomodoro ripieni con salsa tonnata

Antipasti Freddi
Zuccotti di pancarrè con prosciutto cotto e philadelphia
Ingredienti

3 fette di pancarrè quello bianco senza crosta
prosciutto cotto quanto basta
philadelphia quanto basta

Per prima cosa imburrare due cocotte o stampini piccoli, i miei erano di 8 centimetri di diametro, tagliare a metà le fette di pane e foderare gli stampini,mettere prosciutto e philadelphia e coprire con un altro pezzo di pane, ancora cotto e philadelphia ed infine il pane, con e mani comprimere bene cercando di non far uscire fuori i bordi, a limite tagliateli con le forbici, se volete facilitarvi il compito, potete tagliare il pane con un coppapasta rotondo e fare gli strati più facilmente.
Mettere gli zuccotti in frigorifero per un oretta.
Gli Zuccotti di pancarrè con prosciutto cotto e philadelphia sono pronti per essere gustati, insieme ad una fresca insalata sono un buon piatto semplice e gustoso

Pomodori freddi ripieni con pollo e salsa tonnata

Ingredienti
per 4 persone

4 pomodori rossi
2 cosce di pollo oppure se volete vanno bene anche 2 fette di petto di pollo
80 grammi di tonno ben sgocciolato
6 cucchiai di maionese
sale
olio extravergine di oliva
prezzemolo
origano

Lessare le cosce di pollo e disossarle , se avete scelto i petti di pollo, farli cuocere in padella con olio e sale e poi farli a pezzettini sottili.
In una terrina mescolare il tonno con la maionese,se preferite potete usare il mixer, unire il prezzemolo e tenere da parte.
Lavare , asciugare i pomodori e svuotarli delicatamente facendo attenzione a non romperli, con il ripieno ci possiamo fare un buon sughetto 😉 .
Salare all’interno i pomodori, e lasciarli leggermente sgocciolare capovolti.
Mescolare il pollo con la salsa tonnata , prendere i pomodori e riempirli, richiudere con il loro coperchietto, metterli in un piatto e lasciarli riposare in frigorifero una mezz’oretta prima di portarli a tavola.
Servire i Pomodori freddi ripieni con pollo e salsa tonnata con una spruzzata di origano, prezzemolo fresco, un pizzico di sale ed un giro di olio extravergine di oliva, facilissimi, molto appetitosi, e freschibicchierini-con-olive-e-burrata-crop-4-3-489-370       d48100ac7ab78467d81ed75af275c3b2

 



 

 

Chicken Francese !!!

Ings7d5.scene7.comredients

4 skinless, boneless, chicken breasts (about 11/2 pounds)
All-purpose flour, for dredging
Kosher salt and freshly ground black pepper
4 large eggs
3 tablespoons water
1/4 cup extra-virgin olive oil
1/2 lemon, with rind, cut in thin rounds
1/2 cup dry white wine, such as Pinot Grigio
1 cup chicken broth
1/2 lemon, juiced
2 tablespoons unsalted butter
1/4 cup chopped flat-leaf parsley

3158298

Dredge both sides of the chicken cutlets in the seasoned flour, and then dip them in the egg wash to coat completely, letting the excess drip off. When the oil is nice and hot, add the cutlets and fry for 2 minutes on each side until golden, turning once. Remove the chicken cutlets to a large platter in a single layer to keep warm. images

Toss the lemon slices into the pan and cook for 1 to 2 minutes, until fragrant. Add the wine, broth, and lemon juice, simmer for 5 minutes to reduce the sauce slightly. Roll the butter in some flour and add it to the skillet, this will thicken the sauce. Stir to incorporate and dissolve the flour. Reduce the heat to medium-low and return the chicken to the pan; place the lemon slices on top of the cutlets. Simmer gently for 2 minutes to heat the chicken through. Season with salt and pepper and garnish with chopped parsley before serving.

imagespoulet Francese

Ingrédients

4 sans peau, sans os, poitrines de poulet (environ 11/2 livres)
Farine tout usage, pour le dragage
Sel kasher et poivre noir fraîchement moulu
4 gros œufs
3 cuillères à soupe d’eau
l’huile d’olive 1/4 tasse extra-vierge
1/2 citron, avec croûte, coupé en rondelles minces
vin blanc sec 1/2 tasse, comme le Pinot Grigio
bouillon de poulet 1 tasse
1/2 citron, jus
2 cuillères à soupe de beurre non salé
1/4 tasse de plat-feuille de persil haché

Placez le côté des poitrines de poulet côte à côte sur une planche à découper et de jeter un morceau de pellicule plastique sur eux. Pound les poitrines de poulet avec un maillet à viande plat, jusqu’à ce qu’ils soient environ 1/4-pouce d’épaisseur. Mettez la farine dans un plat peu profond et la saison avec une bonne quantité de sel et de poivre; mélanger avec une fourchette pour répartir uniformément. Dans un grand bol, battre les oeufs avec 3 cuillères à soupe d’eau pour faire un lavage d’oeufs. Chauffer l’huile à feu moyen-feu vif dans une grande poêle.

Drague les deux côtés des escalopes de poulet dans la farine assaisonnée, puis les tremper dans le lavage des œufs pour enrober complètement, laissant l’excès égoutter. Quand l’huile est bien chaude, ajouter les escalopes et les faire frire pendant 2 minutes de chaque côté jusqu’à ce que doré, en tournant une fois. Retirer les escalopes de poulet à un grand plat en une seule couche pour garder au chaud.

Mélanger les tranches de citron dans la casserole et faire cuire pendant 1 à 2 minutes, jusqu’à ce que parfumé. Ajouter le vin, le bouillon et le jus de citron, laisser mijoter pendant 5 minutes pour réduire légèrement la sauce. Rouler le beurre dans la farine et l’ajouter à la poêle, cela va épaissir la sauce. Remuez pour incorporer et dissoudre la farine. Réduire le feu à moyen-doux et retourner le poulet dans la poêle; placer les tranches de citron sur le dessus des escalopes. Laisser mijoter doucement pendant 2 minutes pour chauffer le poulet à travers. Assaisonner avec le sel et le poivre et garnir de persil haché avant de servir   images

pollo Francese

ingredienti

4 senza pelle, senz’ossa, petti di pollo (circa 11/2 libbre)
di farina, per il dragaggio
sale kosher e pepe nero appena macinato
4 uova grandi
3 cucchiai di acqua
olio d’oliva 1/4 tazza extra vergine
1/2 limone, con buccia, tagliate a rondelle sottili
1/2 bicchiere di vino bianco secco, come il Pinot Grigio
brodo di pollo 1 tazza
1/2 limone, Juiced
2 cucchiai di burro non salato
1/4 tazza tritato piatto foglia di prezzemolo

Mettere il lato petti di pollo a fianco su un tagliere e gettare un pezzo di pellicola trasparente su di loro. Battere i petti di pollo con il batticarne piatta, fino a circa 1/4-inch. Metti un po ‘di farina in un piatto poco profondo e la stagione con una buona dose di sale e pepe; mescolare con una forchetta per distribuire uniformemente. In un’ampia ciotola, sbattere le uova con 3 cucchiai di acqua per fare una lavata dell’uovo. Scaldate l’olio a fuoco medio-alto in una padella larga.    images

Dragare entrambi i lati delle cotolette di pollo nella farina condita, e poi immergeteli nel lavaggio delle uova per ricoprire completamente, lasciando che la flebo in eccesso. Quando l’olio è ben caldo, aggiungete le costolette e friggere per 2 minuti su ogni lato fino a doratura, girando una volta. Rimuovere le cotolette di pollo a un grande piatto in un solo strato per tenere in caldo.

Toss le fette di limone nella padella e cuocere per 1 o 2 minuti, fino a fragrante. Aggiungere il vino, brodo e il succo di limone, cuocere a fuoco lento per 5 minuti per ridurre un po ‘il sugo. Stendere il burro in un po ‘di farina e aggiungerlo alla padella, questo sarà addensare la salsa. Mescolare per incorporare e sciogliere la farina. Ridurre il fuoco a medio-basso e tornare il pollo nella padella; posizionare le fette di limone in cima alle cotolette. Cuocete a fuoco lento per 2 minuti per riscaldare il pollo attraverso. Condire con sale e pepe e guarnire con prezzemolo tritato prima di servire.   index

Aubergine !!! > Rice stuffed

index  ingredients

4 aubergines
4 tomatoes
150 grams of rice
100 grams of soft cheese
100 grams of Swiss cheese
1 clove garlic
parsley
extra virgin olive oil
parmesan
salt
chilli

ingredienti-melanzane-ripiene-di-risoindex

Cook the rice, and after having drained, let it cool.Meanwhile, prepare the eggplant: Wash them, cut them in two parts for the length and empty it leaving only one cm of pulp. Let the filling aside and cooked eggplant in salted boiling water for 5-6 minutes. Drain and put to dry on a Canavaccio

tagliare-in-due-la-melanzana  togliere-la-polpa-dalla-melanzanapolpa-di-melanzane     Prepare the sauce. Heat the oil with crushed garlic, add the tomatoes (previously washed and deprived of skin and seeds) and simmer for about twenty minutes on low heat. When cooked, add salt and add a pinch of red pepper.

salsa-di-pomodoro                                         friggere-la-polpa-di-melanzane

Saute for about twenty minutes on low heat with a little oil the eggplant pulp set aside previously,Mix the rice with tomato sauce (leaving a little aside), browned eggplant pulp, the soft cheese cut into cubes and the chopped parsley,Place the eggplant in a greased baking dish and fill with the mixture you just created.Cover each eggplant with Swiss cheese, cut into thin slices and bake in preheated oven for 15 minutes at 180 °. Pull them out of the oven, put over the tomato sauce left aside, a good sprinkling of Parmesan cheese and bake for 10 minutes.index    They can be eaten hot or cold, such as the classic stuffed eggplant, To do the faster you can, as an alternative to tomatoes, directly use the sauce in the bottle: used, however, the rustic pieces and not the past.      images   A recipe that allows you to cook the eggplant in a way a little different from the usual: Stuffed rice with tomato and melted cheese. They are really delicious and great to be enjoyed as vegetarian main dish

Aubergine !!! > Rice farcies

ingrédients

4 aubergines
4 tomates
150 g de riz
100 grammes de fromage à pâte molle
100 grammes de fromage suisse
1 gousse d’ail
persil
Huile d’olive extra vierge
parmesan
sel
piment

Faire cuire le riz, et après avoir vidangé, laissez-le refroidir.

Pendant ce temps, préparer les aubergines: Lavez-les, coupez-les en deux parties pour la longueur et le vider ne laissant qu’une seule cm de pâte à papier. Laissez de côté et remplir les aubergines cuites dans l’eau bouillante salée pendant 5-6 minutes. Les égoutter et les mettre à sécher sur une Canavaccio.

Préparer la sauce. Faire chauffer l’huile avec l’ail écrasé, ajouter les tomates (préalablement lavés et privés de la peau et les graines) et laisser mijoter pendant environ vingt minutes sur feu doux. Une fois cuit, ajouter le sel et ajouter une pincée de poivre rouge.

Saute pendant une vingtaine de minutes à feu doux avec un peu d’huile de la pulpe d’aubergine mis de côté précédemment.

Mélanger le riz à la sauce tomate (en laissant un peu de côté), la pulpe d’aubergine bruni, la coupe de fromage à pâte molle en cubes et le persil haché.

Placer les aubergines dans un plat graissé et remplir avec le mélange que vous venez de créer.

Couvrir chaque aubergine au fromage suisse, coupé en fines tranches et cuire au four préchauffé pendant 15 minutes à 180 °.

Les sortir du four, mettez sur la sauce tomate laissé de côté, une bonne pincée de parmesan et cuire au four pendant 10 minutes.

Ils peuvent être consommés chauds ou froids, tels que l’aubergine farcie classique

Pour faire le plus vite possible, comme une alternative à la tomate, utiliser directement la sauce dans la bouteille: utilisé, cependant, les pièces rustiques et pas le passé.

Une recette qui vous permet de cuire les aubergines d’une manière un peu différente de l’habituel: farci de riz à la tomate et le fromage fondu. Ils sont vraiment délicieux et grande pour être apprécié comme plat principal végétarien

melanzaneripieneriso1

Melanzane !!! > ripiene di Riso

Ingredienti

4 melanzane
4 pomodori
150 gr di riso
100 gr di formaggio morbido
100 gr di groviera
1 spicchio d’aglio
prezzemolo
olio extra vergine di oliva
parmigiano
sale
peperoncino

Cuocete il riso e, dopo averlo scolato, lasciatelo raffreddare.

Intanto preparate le melanzane: dopo averle lavate, tagliatele in due parti per la lunghezza e svuotatele lasciando un solo cm di polpa. Lasciate il ripieno da parte e scottate le melanzane in acqua bollente salata per 5-6 minuti. Scolatele e mettetele ad asciugare su un canavaccio.

Preparate il sugo. Dopo aver scaldato l’olio insieme all’aglio schiacciato, unite i pomodori (precedentemente lavati e privati di pelle e semi) e fate andare per una ventina di minuti a fuoco dolce. A fine cottura, salate e aggiungete un pizzico di peperoncino.

Fate rosolare per una ventina di minuti a fiamma bassa con un pò di olio la polpa della melanzana messa da parte in precedenza.

Amalgamate il riso con il sugo di pomodoro (lasciandone un pò da parte), la polpa di melanzane rosolata, il formaggio morbido tagliato a cubetti e il prezzemolo tritato.

Appoggiate le melanzane in una teglia ben unta e riempitele con il composto appena creato.

Coprite ciascuna melanzana con la groviera tagliata a fettine sottili e cuocete in forno caldo per 15 minuti a 180°.

Tiratele fuori dal forno, metteteci sopra la salsa di pomodoro lasciata da parte, una bella spolverata di parmigiano e infornatele per altri 10 minuti.

Possono essere mangiate calde o anche fredde, come le classiche melanzane ripiene

Per fare più velocemente potete, in alternativa ai pomodori, utilizzare direttamente la salsa in bottiglia: utilizzate, però, quella rustica a pezzi e non la passata.

Una ricetta che permette di cucinare le melanzane in una maniera un pò differente dal solito: ripiene di riso con pomodoro e formaggio filante. Sono davvero golose e ottime da gustare come secondo piatto vegetariano.

images

 

il_570xN.455833022_5ehe

 

SHAKE THE MANGO AND CARROTS

centrifughe    ingredients:

170 g of fresh chopped mango
60 g of grated carrots
60 ml of coconut water
120 g of pineapple pieces in frozen
1 banana, fresh or frozen
6 ice cubes
A TOUCH PLUS: 1 teaspoon of dried and unsweetened coconut flakes

images  index  DSCF2989  The sweet and golden carrots and spiced pineapple mingle with the fresh mango and juicy and a creamy banana smoothie in this rich in antioxidants to give you a tropical and golden light. Rich in vitamin A carrots and mangoes are helpful in fighting free radicals that can make you feel and look your best in this detox phase             1189640    ISTRUZIONI: frullate tutti gli ingredienti partendo dalla bassa velocità e aumentandola finché il composto non è omogeneo.

Drink smoothies made from raw vegetables mixed with other nutrients and tasty foods is very important for our health (see the benefits of the diet of green smoothies). We advise you to drink a smoothie a day to delight your palate and get immediate well-being.   int21

 

SHAKE LA MANGUE ET CAROTTES
Les carottes sucrées et d’or et d’ananas aux épices se mêlent à la mangue fraîche et juteuse et un smoothie à la banane crémeuse dans ce riche en antioxydants pour vous donner une lumière tropicale et doré. Riche en vitamine A et les carottes de mangues sont utiles dans la lutte contre les radicaux libres qui peuvent vous faire sentir et regarder votre meilleur dans cette phase de désintoxication.

ingrédients:

170 g de mangue fraîche hachée
60 g de carottes râpées
60 ml d’eau de noix de coco
120 g de morceaux d’ananas en gelée
1 banane, frais ou congelé
6 cubes de glace
A PLUS TOUCH: 1 cuillère à café de flocons de noix de coco séchées et non sucrées

INSTRUCTIONS: Mélanger tous les ingrédients à partir de la faible vitesse et en augmentant jusqu’à ce que le mélange soit pas homogène.

smoothies de boissons à base de légumes crus mélangés avec d’autres éléments nutritifs et les aliments savoureux est très important pour notre santé (voir les avantages de la diète des smoothies verts). Nous vous conseillons de boire un smoothie par jour pour ravir votre palais et obtenir le bien-être immédiat.  Ananas  201631152211dl.jpg_1064807657  mango-foto    

FRULLATO AL MANGO E CAROTE
Le dolci e dorate carote e l’ananas speziato si mescolano con del mango fresco e succoso e una cremosa banana in questo frullato ricco di antiossidanti per darvi una luce tropicale e dorata. Le carote ricche di vitamina A e il mango sono di aiuto nel combattere i radicali liberi in grado di farvi sentire e apparire al meglio in questa fase disintossicante.

Ingredienti:

170 g di mango a pezzetti fresco
60 g di carote grattugiate
60 ml di acqua di cocco
120 g di ananas a pezzi congelato
1 banana, fresca o congelata
6 cubetti di ghiaccio
UN TOCCO IN PIÙ: 1 cucchiaino di fiocchi di cocco disidratati e non dolcificati

ISTRUZIONI: frullate tutti gli ingredienti partendo dalla bassa velocità e aumentandola finché il composto non è omogeneo.

Bere frullati a base di verdure crude miscelate con altri nutrienti e gustosi alimenti è molto importante per la nostra salute (scopri i benefici della dieta dei frullati verdi). Vi consigliamo di bere un frullato al giorno per deliziare il vostro palato e ottenere un benessere immediato.  centrifugato-di-carotefrullati-di-frutta-e-verdura-660x330ce_08_frutta_p089--420x520succo-300x336